|
augustus 2010 Dix poèmes, traduits par Kim Andringa La poésie qui vient, Droit de Cités
juni 2010 "Ilha Paralela", expositie van Rik Lina & Elizé. 17 de Junho a 18 de Julho de 2010. Catalogus galerie municipal ArturBual, Amadora, Portugal Portugese vertaling van 'de tramontane'
maart 2010 Hollands Maandblad, 51ste jaargang, nummer 3. Uitgeverij Nieuw Amsterdam. 3 gedichten.
februari 2010 LiteraturBüro Ruhr, Autoren- und Leserförderung Text des Montas Februar 10: Terrain. Übersetzung: Gregor Seferens.
december 2009 Tirade, 52ste jaargang. Nr. 431. uitg. Van Oorschot. 3 gedichten.
december 2009 CDV, 29ste jaargang, Boom tijdschriften, 1 gedicht
december 2009 flandres-hollande 'L'auto-stoppeur et son accident', vertaald in het Frans door Daniel Cunin. Met bibliografische gegevens en verwijzingen.
december 2009 Action poétique no. 198, 59ste jaargang, édition Les Belles Lettres. 'Barsten in het glazuur,' inleiding op Franse vertalingen van gedichten van Arnoud van Adrichem, Rozalie Hirs, Saskia de Jong, Ruth Lasters, Els Moors en Samuel Vriezen.
oktober 2009 'l'oeuvre de F. van Dixhoorn, par Erik Lindner', voorwoord van séries, de integrale Franse vertaling van de eerste drie dichtbundels van F. van Dixhoorn door Kim Andringa, Le bleu du ciel, Bordeaux.
augustus 2009 Kritya; A Journal of Poetry. Edited by Rati Saxena. India. 15 gedichten, in het Engels vertaald door Paul Vincent.
juni 2009 Interim, University of Nevada, Las Vegas, edited by Claudia Keelan. Volume 27/ Number 1 & 2. 15 gedichten, in het Engels vertaald door Paul Vincent.
lente 2009 Luvina 54, Mexico Drie gedichten vertaald door Françoise Roy
januari 2009 Het Trage Vuur, uitg. stichting Het Trage Vuur. Nummer 44. 1 tekst in reactie op een gedicht van Yao He.
oktober 2008 De Gids, uitgeverij Balans. 171ste jaargang / nummer 10. 1 gedicht met een foto van Roeland Fossen.
oktober 2008 Poëziekrant, uitg. Poëziecentrum Gent. 32ste jaargang / nummer 7. Vier gedichten.
oktober 2008 Athena nieuwsbrief, vereniging vrienden van het Nederlands Instituut in Athene. 1 bericht uit Athene + 1 gedicht.
september 2008 Dietsche Warande & Belforth, 153e jg./nr. 4. Dossier De Bloemen. Literatuur en engagement. 1 essay 'De loopbrug is weg' over film (o.a. Akira Kurosawa en Tsai Ming-Liang) en de filmische ervaring van het kraken.
september 2008 Poeteka, revistë e poezisë dhe e kulturës poetike - viti i pestë i botimit - numri 12 - vjeshtë, 2008 (Dürres, Albanië). 5 gedichten, in het Engels vertaald door Paul Vincent en in het Albanees door Silvana Leka.
juni 2008 Raster nr 122 Ultrakort & Langer, uitg. De Bezige Bij. 1 essay 'Instructies voor een gevecht' over Henri Michaux.
mei 2008 TransArtists: twee ervaringen met residenties, in Marseille en in Taipei
mei 2008 Meander, 3 gedichten.
april 2008 Yang, jaargang 44 / 1. Nummer 'Actief in de rij', Dossier Kritische massa. 1 essay 'Kinderstemmen in het bos. Over het schrijven van poëzierecensies.'
april 2008 CDV, lente 2008, Boom tijdschriften. 1 gedicht.
maart 2008 Hollands maandblad, 2008 - 3, uitg. Nieuw Amsterdam. 1 gedicht.
oktober 2007 Raster nr. 119 Gedicht / Geen gedicht, uitg. De Bezige Bij, Amsterdam. Samenstelling en inleiding. 192 pagina's.
september 2007 Poetry Review, London. Volume 97:3 Autumn 207. 'To Acedia' (3), 'Reason', 'Ostend' (2) en 'The push-off with which a sponge wipes', vertaald door Paul Vincent
september 2007 Action poétique 189, Ivry-sur-Seine. Diffusion Les Belles Lettres Dossier van 22 pagina's over Hans Faverey, i.s.m. Éric Suchère en met hulp van Kim Andringa Vertalingen van zes reeksen van Faverey, met inleidingen en '32 notes sur Hans Faverey'
15 september 2007 Vrij Nederland, profiel Tomas Lieske E-mail-correspondentie met Janita Monna (2 blz.)
augustus 2007 Schrijven magazine (11e jaargang, nummer 4). 1 essay over poëzie en onderwijs
14 juli 2007 Brabants Dagblad. 1 gedicht in het kader van Watou poëziezomer 2007
juli 2007 "understanding Miss Lindner", in: Hendrik Jackson - Im Innern der zerbrechenden Schale. Kookbooks, Idstein (D). 2 gedichten met werkvertalingen van Gregor Seferens en 'travestieën' van Jackson.
juli 2007 een lek in het zwijgen: noise- Poëziezomer 07 Watou. 1 gedicht
9 maart 2007 Taiwan Journal, uitg. Cheng Wen-tsang, Taipei. 2 gedichten, vertaald door Paul Vincent
januari 2007 Het Liegend Konijn, themanummer 'verandering'. 6 gedichten
december 2006
De Volksverheffing, jaarboek voor poëzie, nummer 3. 3 gedichten
december 2006 Dietsche Warande & Belforth, themanummer 'Irony & beyond'. 1 gedicht
oktober 2006 Tram zeven, Villanella / samenwerkende Leidseplein theaters. 1 essay 16 juni 2006 NRC Handelsblad. 1 gedicht
juni 2006 Bunker Hill, nummer 33. 1 'Bericht uit Tirana'
mei 2006
Revolver nr 130, Karel van de Woestijne-nummer samengesteld door Hans Groenewegen. 1 gedicht
januari 2006 Tirade, nummer 412. 5 'Berichten uit Montreal' december 2005 Action poétique 182, Ivry-sur-Seine. Diffusion Les Belles Lettres Briefwisseling met Éric Suchère over de invloed van Lucebert
december 2005 Dietsche Warande & Belforth, Leuven. 1 gedicht t.g.v. 150-jarig bestaan
november 2005
Import/Export Marseille – Amsterdam. Centre Internationale de Poésie Marseille. 5 gedichten, vertaald door Kim Andringa, Vaninna Maestri, Dominique Meens en Éric Suchère
oktober 2005 The Amsterdam Review, nummer 2. 1 gedicht, vertaald door Willem Groenewegen
december 2005 Revolver, nr 126, uitg. Gerd Seegers. 2 gedichten, met 2 Engels vertalingen van Paul Vincent
juni 2005 De Zingende Zaag: De verloren talisman. Juni 2005. 1 gedicht april 2005 If, nummer 26. 10 gedichten, vertaald door Kim Andringa & Éric Suchère.
april 2005
Wintertuinkrant 05-1. 1 essay december 2004 Edit, Literaturverin Edit Leipzig, 4 gedichten, met werkvertalingen van Gregor Seferens en bewerkte vertalingen door Hendrick Jackson
november 2004
Stem en tegenstem. Over poëzie en poëtica. Essay van Yves T’Sjoen met antwoord, Uitgeverij Atlas. 1 antwoord april en mei 2004 Le cahier de Refuge, n.126 en n.128, Centre Internationale de Poésie Marseille. 2 x 1 gedicht, vertaald door Kim Andringa & Éric Suchère
3 / 2004
Dietsche Warande & Belforth, uitg. Hugo Bousset. 2 gedichten maart 2004 Raster no. 105: Lettres, uitg. De Bezige Bij. 1 'Brief uit Marseille'
januari 2004
Bunker Hill no 25, uitg. Thomas Rap/De Bezige Bij. 4 gedichten
december 2003 Revolver nr. 120, uitg. Gerd Seegers. 5 gedichten december 2003 Poëziekrant 4 / 2003, uitg. Poëziecentrum Gent. 4 gedichten
juli 2003
Schrijven, Stichting Schrijven, Amsterdam. 1 gedicht met toelichting juli 2003 Pleinen. Uitgave van de Hogeschool der Kunsten Utrecht. 1 essay
maart 2003 Action Poétique no. 171, Éditions Les Belles Lettres, Ivry-sur-Seine. 9 gedichten, vertaald door Éric Suchère
maart 2003
PO&SIE no. 103, Éditions Belin, Parijs. 9 gedichten en 1 essay, vertaald door Daniel Cunin
maart 2003 Bzzletin 1 / 2003: Pavese-nummer, uitg. Bzztoh, Den Haag. 1 essay januari 2003 Het Trage Vuur, tijdschrift voor Chinese literatuur, uitg. Stichting Trage Vuur, Leiden. 1 essay
december 2002
Awater 3, uitg. Stichting Poëzieclub, Rotterdam. 1 recensie november 2002 De Zingende Zaag: Met huid en haar, uitg. Zingende Zaag, Haarlem. 1 gedicht
augustus 2002
Manuskripte no 156, Alfred Kolleritsch, Graz, Oostenrijk. 6 gedichten, vertaald door Ilja Braun
juni 2002 Raster no. 98: Gulliver, uitg. De Bezige Bij, Amsterdam. 1 verhaal
juni 2002 Leviathan Quarterly 4, Salt editors, Cambridge. 3 gedichten, vertaald door Paul Vincent
november 2001 Raster no. 95: Metamorfosen, uitg. De Bezige Bij, Amsterdam. 1 verhaal
september 2001 Unitas : a literary monthly, Taipei, Taiwan. 7 gedichten
augustus 2001 De Zingende Zaag: Het blauwe uur, uitg. Zingende Zaag, Haarlem. 1 gedicht
2001 Die Aussenseite des Elements, Berlijn. 3 gedichten, vertaald door Ilja Braun maart 2001 Zanzibar no. 2, uitg. Perdu, Amsterdam. 3 gedichten
januari 2001
Poëziekrant no. 1 / 2001, uitg. Poëziecentrum Gent. 'tweespraak', essay over een gedicht in dialoog met Yves T´Sjoen
december 2000 Raster no. 92: Nuttige gedichten, uitg. De Bezige Bij, Amsterdam. 1 gedicht en 6 vertalingen
oktober 2000 De Zingende Zaag: Hebben & zijn, uitg. Zingende Zaag Haarlem. 1 gedicht
april / mei 2000 Bzzletin no 272, Vogelaar-nummer. Uitgeverij Bzztoh, Den Haag. 1 essay
mei 2000 Raster no. 89: Nieuwe poëzie, uitg. De Bezige Bij, Amsterdam. 2 gedichten
februari 2000 Dietsche Warande & Belforth 1 / 2000, uitg. Peeters, Leuven. 5 gedichten december 1999 PO&SIE no. 90, Éditions Belin, Parijs. 5 gedichten, vertaald door Sandrine Dumont. Bestellen
december 1999
Maatstaf 6 / 1999, uitg. de Arbeiderspers, Amsterdam. 1 gedicht
oktober 1999 Bunker Hill no. 9, uitg. Thomas Rap, Amsterdam. 4 gedichten
december 1999 Maatstaf 6 / 1999, uitg. de Arbeiderspers, Amsterdam. 1 gedicht
september 1999 Action Poétique no. 156, Éditions Farrago/Les Belles Lettres, Ivry-sur-Seine. 7 gedichten, vertaald door Jan H. Mysjkin & Pierre Gallissaires
mei 1999 Quaderno no. 4, Éditions Memo, Nantes. 6 gedichten, vertaald door Sandrine Dumont maart 1999 Poëziekrant 2 / 1999, Uitg. Poëziecentrum Gent. 6 gedichten
juni 1999 Yang, no. 2 / 1999. Uitgave Yang vzw., Gent. inleiding en 13 vertaalde gedichten
oktober 1988 Maatstaf 5 / 1998, uitg. de Arbeiderspers, Amsterdam. 2 gedichten
juni 1997 Bunker Hill no. 0, uitg. Thomas Rap, Amsterdam. 4 gedichten
april 1997 Optima no. 54, uitg. Contact, Amsterdam. 2 gedichten
januari 1997 Post Perdu no. 5, uitg. Perdu, Amsterdam, Amsterdam. 5 gedichten
17 mei 1996 Het Parool, Gedicht van de week. 1 gedicht
1991 Droomschaar #3, uitg. Rik Lina, 1991. 1 gedicht
13 december 1985 De Zwarte, 2e jaargang. Nummer 46. 1 gedicht
|